Estos días he estado ausente, pero no me he olvidado de mis tareas literarias. Dejé aparcado el volumen Històries de la meva Tàrraco Viva para reanudar un poco la labor en el otro mecanoscrito, Los otros episodios de la Historia. Sin embargo me ha llevado tiempo. Era un hueso duro de roer. Cuando llegué al relato largo Només era un espia que para la editorial de Madrid, está traducido como Solamente era un espía, he tenido problemas para la citada traducción del catalán al castellano. Yo mismo me he encargado de ello y tenía serias dificultades. Quizás añada un relato del Oeste pues la conquista del Oeste es una parte importante de Estados Unidos. Me lo publicaron en la revista Air Málaga. También he pensado improvisar un relato sobre la crudeza de la vida en los campos de concentración nazis. Sería inédito.
Sin embargo voy a lo seguro. La saga de Hagen el germánico sé que saldrá pronto. Por tanto me debo concentrar en ella. Esta mañana he transcrito dos relatos. Lo peor será en la miscelánea para acumular datos.
Comentarios
Publicar un comentario