Ir al contenido principal

Estos días he estado ausente, pero no me he olvidado de mis tareas literarias. Dejé aparcado el volumen Històries de la meva Tàrraco Viva para reanudar un poco la labor en el otro mecanoscrito, Los otros episodios de la Historia. Sin embargo me ha llevado tiempo. Era un hueso duro de roer. Cuando llegué al relato largo Només era un espia que para la editorial de Madrid, está traducido como Solamente era un espía, he tenido problemas para la citada traducción del catalán al castellano. Yo mismo me he encargado de ello y tenía serias dificultades. Quizás añada un relato del Oeste pues la conquista del Oeste es una parte importante de Estados Unidos. Me lo publicaron en la revista Air Málaga. También he pensado improvisar un relato sobre la crudeza de la vida en los campos de concentración nazis. Sería inédito. 

Sin embargo voy a lo seguro. La saga de Hagen el germánico sé que saldrá pronto. Por tanto me debo concentrar en ella. Esta mañana he transcrito dos relatos. Lo peor será en la miscelánea para acumular datos. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

          Francisco Javier Parera Gutiérrez es un escritor de Tarragona nacido el 17 de febrero de 1966 y perteneciente al post modernismo literario.           Perfila su estilo y sabe que debe combinar tanto el catalán como el castellano para las diferentes publicaciones.           ETAPA COMO COLABORADOR EN NARRATIVA           Fue colaborador con sus narraciones y poesías en las revistas literarias y comerciales Arrels, Tarragona nostra, Estímul, diari de La Canonja, L'espineta de Tarragona, Diari de Tarragona, L'Om de Riudoms, El faro de Salou, Notícies TGN, Air Malaga, Alhucema y La crida de Cambrils. Actualmente publica de manera esporádica en Les gralles de Valls.            ETAPA EN CÍRCULOS LITERARIOS DE POESÍA           ...
Hoy he empezado a revisar el volumen de los obra de teatro. Hay algún pequeño error, pero no es importante. He visto Carlemany y he comenzado con las dos primeras escenas de Gentil del primer acto. Esta nueva labor promete robarme mucho tiempo.
En la novela de espías, Els últimos dies del dictador Valdés, rechazada cuelmente por Cossetania Editores, me adelantaba un año antes a la terrible pandemia del coronavirus. El agente secreto Rogers debe eliminar también a un científico loco que con un virus infecta los pulmones de las víctimas y mueren. Luego se conquista la ciudad sin explosiones y Muertes de los invasores. Valdés protege a este criminal para que realice sus experimentos. De hecho tenemos una escena en la que me adelanto a la infección de los pulmones. El profesor alemán enseña en unas pantallas de ordenador células de un pulmón sano y luego lentamente se va acercando el virus maligno hasta apoderarse de las células benignas. El científico loco ríe a carcajadas con sus éxitos.